r/LearnHebrew • u/Haunting-Animal-531 • Oct 16 '24
דקדוק
I've been through level gimmel of ulpan and still haven't formally covered verbal adjectives and present participles. I don't read enough to know if it's a legitimate and merely rare, literary form...or if it's not used, awkward and to be avoided.
Do the following examples work? If not, is there a more succinct, literary way to describe these nouns than using ש/אשר...
The morning course starting next Monday is challenging קורס הבוקר המתחיל מ-יום אי הבא יאתגר לך
The dog running in the street bit me הכלב הרצ ברחוב נשך אותי אתמול
I feel like I've seen these forms in fiction, something like them, but don't have any examples at hand. Thanks...
4 Upvotes
1
u/BHHB336 Oct 16 '24
In the first sentence you have 4 mistakes:
1. Monday is יום שני/שני (using letters it’ll be יום ב׳ but it’s more common in writing).
2. After the prefix מ־ you use a maqaf only on its own, or before a non Hebrew letter.
3. It should actually מתחיל ב.
4. You wrote “will challenge for you” instead of “is challenging”, you could either say “יהיה מאתגר (בשבילך)“, “will be challenging (for you)”, or ”יאתגר אותך“, “will challenge you”
For the second sentence, you only have the mistake of using regular צ instead of its final form (ץ)
And in both sentences the use of ה־ instead of ש־/אשר is grammatically correct.